5秒で外国人のハートと信頼を掴む 英語ビジネスサポート

英語ビジネスサポート

私は、外資系企業で6年間マーケティングの仕事に従事してきました。

外資系マーケティングの仕事と「翻訳」・「通訳」の仕事は切っても切り離せません。
なぜなら、マーケティングの仕事は海外本社の製品・サービスの想いを理解し、
日本のメンバーやお客様に本社の想いを伝達する使命を担っているからです。
逆に、日本の市場について海外の本社に伝える重要な役割も担っています。

このように、海外と日本の違いを理解し、日本の人が海外の良さを、海外の人が日本人の価値観を理解してもらえるように
コミュニケーションをすることが外資系のマーケティングには欠かせないのです。

クライアント様の思いとその先のお客様の想いや、
文化の違いに配慮した直訳ではない日本語⇔英語の翻訳、通訳を提供します。

対象者

海外へ日本の商品を発信したい方。
海外の商品を日本に発信したい方。
英語での打ち合わせで逐次通訳を必要とされる方。

コース詳細・料金

  • 日本語⇔英語の通訳
  • 日本語⇔英語の翻訳

参考料金:詳細の金額や納期はお問い合わせください。

翻訳:200文字またはwordsまで¥1,100円(税込)
通訳:1時間 ¥3,300円(税込) ※逐次通訳となります